ĐỔNG KHIẾT - 董杰 - Dǒng Jié Cuộc sống quanh ta Thứ Bảy, 24 tháng 7, 2021 No Comment

 

董杰 - Dǒng Jié

    Chiu nay lang thang tính chui vào các ngõ ngách khu xung quanh trường đ tìm con art. Nhưng con art  đâu không thy mà được thêm mt người bn nhỏ TQ.  

    Đang xoay quanh chp cây hoa đào thì em chy qua, thy tôđang chp nên em cúi người xung đi qua (Rất lịch sự). Lúc sau em chy li nói là mun ly mt cành hoa đào. Tôi biết là hoa đào nhưng tiếng Hoa lúc này chưa biết là gì nên hi em: Hoa này tên gi là gì? Em nói là: (Táohuā)桃花  hoa Đào. Thế là ngi nói chuyn vi em gn 1 tiếng đng h. Cũng khó khăn lắm nên mới ngồi giao tiếp với em vì vốn tiếng Hoa của mình còn ít ỏi.

    Nhà em có ba m,  hai người anh, hai đa em trai. Ba m em năm nay 46 tui. M làm công nhân, hng ngàđi làm 7h ti mi v. Ba em không có công vic ch  nhà năn. Còn em hng ngàđi hc nhưng đi b. Trường cách nhà cũng không xa my. Tôi hi em tên gì? Em nói tên nhưng tôi không biết, tôi bo em viết pinyin (phiên âm). Em viết xung đt ch Dǒng Jié”董杰. Em hi tôi tên gì? Tôi cũng viết xung đt tên ca mình. Em hi tô đâu? Tôi b Vit Nam, em ngơ ngác không biết là  đâu c. Tôi hi em: Anh nói em nghe có hiu không? Em bo hiu. Tôi bo em là: Em nói chm chm thôi, em nói nhanh quá anh nghe không hiu, anh không phi là người TQ. Anh đang h trường 传媒大学, em biết trường đó không? Em bo biết và còn ch đường đi na. Tôi bo mun gi cho em my tnh thì phi làm như thế nào? Em nói hng ngàđđến ch này chơi c. Tôi bo mun ti nhà em cho biết có được không? Lúđu em lưỡng l như không mun, em bo là ba em đang ng. Lúc sau em nói là ti nhà nhưng ch đng ngoài ca thôi ch không vào nhà được.  Tôi bđược, em dn tôđến nhà em. Đi mt hi cũng đến. 

    Qua my chng tam cp ti tăm và dơ đy rác, v chai, bao bì. Lúc ti nhà em ch cho tôi biết. Biết nhà xong tôi bđược ri và đi ra. Em dn tôđi tt v ch gc hoa đào bng cách đi qua mt cái siêu th nh. Ban đu em gi tôi là  Sư ph - 师傅 ( Mt cách gi tôn trng dành cho người ln làm trong lĩnh vc ngh thut). Sau đó em hi tôi: 我可以叫师傅是哥哥, 好吧?Em có th gthy là anh trai, được không? Tôi bo:好的- Được ah.

    Thy em thông minh, d thương, tôi mun chp chung vi em tnh. Nhìn quanh đó thy hai thanh niêđng nói chuyn, tôi li nh h chp cho tnh. Sau đó, em cũng chp cho tôi tnh na. Tôi muđi tiếp nên hi em khi nào gp lđượđ anh gi hình cho em? Em và tôi thng nht: 明天中午十二点在这个见面 - Ngày mai, bui trưa lúc 12h ngay ti ch này.

    Tôi thy rt vui vì đã nói chuyn vi em rt nhiu.  Tm bit em gái nh, tôi li lang thang đi tiếp. Nhng gc hoa đào hai bêđường n đã chm rt nhiu, chc tun sau là n ri.

    Lúc v đi qua cu vượt thì thy mông già mù ngi kéđàn cò, mình cho ông 5 t nhưng đưa tn tay cho ông. Lúc qua phía bên kia li thy mông na, thì thôi làm cho đng đu vy, nhưng ch còn li có 4  tệ, đành gửi luôn.










    Ở đây rèn luyện được việc đi bộ, có thể mình đi bộ lang thang cả ngày.

    Lúc về trời đã tối...











Chào các bạn, Trần Hữu Nhựt

Chào mừng các bạn đến với blog của mình. Hy vọng những thông tin, hình ảnh trong blog sẽ làm bạn thư giãn trong phút giây.

Follow him @ Twitter | Facebook | Google Plus

No Comment